Thursday, December 16, 2010

တို႕ဘဝ တို႕ ကမၻာ အပိုင္း (၅)


ေလာဘရမၼက္၏ ျဖားေယာင္းေသြးေဆာင္မႈေၾကာင့္ ပီလြန္သည္ ဒင္နီ၏ ဧည့္၀တ္ေက်ပြန္မႈကုိ မခံယူ ႏိုင္ဘဲ ျဖစ္ရျခင္း

ေ႐ွ႕ေနသည္ သူတုိ႔ကုိ ဒုတိယအိမ္ၿခံတံခါး၀၌ ထားခဲ့ၿပီး သူ၏ ဖုိ႔ဒ္ကားေပၚသုိ႔ ျပန္တက္ကာ ေတာင္ကုန္း ဆင္ေျခေလွ်ာ လမ္းအတုိင္း ေမာင္း၍ မြန္ထေရးၿမိဳ႕တြင္း သုိ႔ ၀င္သြားေလသည္။
ဒင္နီႏွင့္ ပီလြန္တုိ႔သည္ သစ္သား၀င္းတုိင္းမ်ား ကာရံထားသည့္ ၀င္းထရံေ႐ွ႕၌ရပ္ကာ ကုိယ္ပုိင္ ျဖစ္လာေသာ အိမ္ကုိ တစိမ့္စိမ့္ၾကည့္၍ ပီတိျဖစ္လ်က္႐ွိသည္။ ထံုးျဖဴမ်ား သုတ္ထားသျဖင့္ ကြက္တိ ကြက္က်ား ျဖစ္ေနေသာ အိမ္သည္ ခပ္နိမ့္နိမ့္၊ ခန္းဆီးမ်ား မ႐ွိေသာ ျပတင္းေပါက္မ်ားသည္ ဟာလာ ဟင္းလင္း။

သုိ႔ေသာ္လည္း အိမ္ေ႐ွ႕ ဆင္၀င္တြင္ ပန္းေရာင္ကတ္စတီလီ ႏွင္းဆီပြင့္ႀကီးတစ္ပြင့္႐ွိသည္။ အဘုိး စုိက္ထား ခဲ့ေသာ ေရေမႊးပန္းမ်ား သည္ အိမ္ေ႐ွ႕ၿခံ၀င္းထဲ႐ွိ ေပါင္းပင္ ျမက္ပင္မ်ားၾကားတြင္ အံုလိုက္က်င္းလုိက္ ႐ွင္သန္ လ်က္ ႐ွိၾကေလသည္။

" အိမ္ႏွစ္လံုးမွာ ဒီအိမ္ဟာ အေကာင္းဆံုးပဲကြ " ဟု ပီလြန္က မွတ္ခ်က္ခ်သည္။ " ၿပီးေတာ့ ဒီအိမ္က ဟုိအိမ္ ထက္လည္း ပုိႀကီးတယ္ "
ဒင္နီ၏ လက္ထဲတြင္ ေသာ့တစ္ေခ်ာင္း ကုိင္ထားသည္။ သူသည္ ခေနာ္နီနေနာ္နဲ႔ ျဖစ္ေနေသာ အိမ္ေ႐ွ႕ ဆင္၀င္ ၾကမ္းျပင္ေပၚသုိ႔တက္ကာ ေျခဖ်ားေထာက္၍ ေလွ်ာက္သြားၿပီး အိမ္ေ႐ွ႕တံခါးကုိဖြင့္သည္။ အိမ္ေ႐ွ႕ခန္း သည္ သူ႔ အဘုိး႐ွိစဥ္က အခင္းအက်င္းအတုိင္း ေျခရာလက္ရာ မပ်က္ေသး။ နံရံေပၚတြင္ ၁၉၀၆ ခုႏွစ္ ျပကၡဒိန္ေဟာင္း တစ္ခုႏွင့္ ပုိးသားအလံ တစ္ခု။ သံျဖင့္႐ုိက္ၿပီး ခ်ိတ္ဆဲြထားသည့္ အနီေရာင္ စကၠဴ ႏွင့္ ဆီပန္းတစ္ခုိင္၊ ေလမီးဖုိ တစ္လံုး၊ က်ိဳးပ်က္ေနေသာ လႈပ္ကုလားထုိင္မ်ား။

ပီလြန္သည္ အိမ္အတြင္းသုိ႔ ေလွ်ာက္ၾကည့္သည္။ " သံုးခန္းေတာင္႐ွိတယ္ကြ" ဟု အသက္ပင္ ေကာင္းစြာ မ႐ွဴႏုိင္ဘဲ ေျပာသည္။ " အိပ္ရာခုတင္တစ္လံုးနဲ႔ ေလလံုမီးဖုိတစ္ခုလည္း ႐ွိတယ္။ ငါတုိ႔ေနရရင္ေတာ့ ေပ်ာ္ မွာပဲ ဒင္နီ"

ဒင္နီသည္ အိမ္ထဲတြင္ သတိထား၍ ေလွ်ာက္သြားေနသည္။ သူ႔အဘုိးႏွင့္ ေနခဲ့စဥ္က ေတြ႕ခဲ့ရသည့္ ခါးသီး ေန ေသာအေတြ႕အႀကံဳမ်ားကုိ သတိရေနမိ၏။ သူ႔ေ႐ွ႕မွ ေလွ်ာက္သြားေနေသာ ပီလြန္သည္ မီးဖုိခန္းထဲသုိ႔ ၀င္သြား သည္။ ေရဘံုဘုိင္ ေခါင္းကုိဖြင့္လုိက္၏။ " ေရမလာပါလားေဟ့၊ ေဟ့ ဒင္နီ၊ ေရ ရေအာင္ ကုမၸဏီ မင္းသြား ေျပာမွ ျဖစ္မယ္ "

သူတုိ႔သည္ ထုိေနရာ၌ရပ္ကာ တစ္ေယာက္ကုိ တစ္ေယာက္ၾကည့္၍ ၿပံဳးၾကသည္။ ဒင္နိ၏ မ်က္ႏွာတြင္ ပစၥည္း အတြက္ေၾကာင့္ၾကစိတ္ အရိပ္လကၡဏာ ထင္ဟပ္ေနသည္ကုိ ပီလြန္ က သတိထားမိသည္။ ေ႐ွ႕ေလွ်ာက္ၿပီး အပူအပင္ကင္းမဲ့ေသာ ဘ၀သည္ တည္႐ွိေတာ့မည္မထင္။ အခုဆုိလွ်င္ သူ႔တြင္ က်ိဳးႏုိင္ ပ်က္ႏိုင္ သည့္ ျပတင္း ေပါက္မ်ား႐ိေနၿပီျဖစ္ရာ ယခင္ကလုိ သူတစ္ပါး၏ ျပတင္းေပါက္မွန္မ်ားကုိ လြတ္လြတ္ လပ္လပ္လုိက္၍ ခ်ိဳးႏုိင္ ဖ်က္ႏုိင္ေတာ့မည္မဟုတ္။ ပီလြန္၏ စကားမ်ားသည္ မွန္၏။ သူသည္ သူ႕ သူငယ္ခ်င္း မ်ားၾကားတြင္ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ ပါးပါး ႀကီးျပင္းခဲ့ရသူ ျဖစ္သျဖင့္ ဘ၀၏ ဒဏ္ကုိ ႀကံႀကံ ခံႏိုင္ လာခဲ့သူ ျဖစ္သည္။

" ပီလြန္ရာ ဒီအိမ္ကုိ မင္းကပုိင္ၿပီး ငါက မင္းဆီကပ္ေနရတဲ့ အျဖစ္မ်ိဳးဆုိရင္ သိပ္ေကာင္းမွာပဲ" ဟု ဒင္နီ က ေျပာသည္။
ဒင္နီသည္ ေရရ႐ွိေရးကိစၥအတြက္ မြန္ထေရးၿမိဳ႕ထဲသုိ႔ ထြက္သြားသည္။ ဒင္နီမ႐ွိခုိက္တြင္ ပီလြန္သည္ ျမက္ပင္ ခ်ံဳပင္မ်ား ထူထပ္စြာ ေပါက္ေရာက္ေနသည့္ အိမ္ေနာက္ေဖး ၿခံ၀င္းထဲသုိ႔ဆင္း၍ ၾကည့္သည္။ အုိမင္း လွၿပီျဖစ္ ေသာ သီးပင္မ်ားသည္ မည္းနက္ကာ အ႐ုိးၿပိဳင္းၿပိဳင္း ထေနၾကေလၿပီ။

ျပဳစုေစာင့္ေ႐ွာက္မႈ မ႐ွိသျဖင့္ အပင္ အားလံုးလုိလုိပင္ က်ိဳးပဲ့ပ်က္စီးေနၾကၿပီျဖစ္၏။ ႐ြက္ထည္တဲ ႏွင့္ တူေသာ ၾကက္ၿခံမ်ားသည္ ေပါင္းပင္မ်ားၾကားတြင္ လဲေလ်ာင္းလ်က္႐ွိၾကသည္။ ျမက္ပင္ ခ်ံဳပင္မ်ား ၾကားတြင္ အညစ္အေၾကးအထပ္ထပ္ တက္လ်က္႐ွိေနသည့္ စည္ပတ္သံျပားတစ္ပံု၊ ျပာပံုတစ္ပံုႏွင့္ ေပါက္ၿပဲ စုတ္ျပတ္ ေနသည့္ ေမႊ႕ရာေဟာင္းႀကီး တစ္ခုကုိလည္း ေတြ႕ရသည္။

ပီလြန္သည္ ၿခံ၀င္းမွေက်ာ္၍ အျခားတစ္ဖက္႐ွိ မစၥက္ေမာ္ေရး၏ ၾကက္ၿခံကုိ လွမ္းၾကည့္သည္။ သူသည္ တခဏ မွ် နုိင္၍ စဥ္းစားေနၿပီး ၾကက္မမ်ား ၀င္လာႏိုင္ေအာင္ ၿခံစည္း႐ုိးတြင္ အေပါက္ကေလးမ်ား ေလွ်ာက္ ေဖာက္သည္။ " အခုလုိ ျမက္ပင္႐ွည္ႀကီးေတြၾကားမွာ ၀ပ္က်င္းလုပ္ရတာ ၾကက္မေတြက သေဘာ က်မွာပဲ"ဟု သူေတြးသည္။ ၾကက္ဖမ်ား ၀င္လာၿပီး ၾကက္မမ်ားကုိ မေႏွာက္ယွက္ေစရန္ႏွင့္ ၀ပ္က်င္းမ်ား အနား သုိ႔ ၾကက္ဖမ်ား မကပ္ႏိုင္၇န္ ေထာင္ေခ်ာက္တစ္ခုကုိ ဘယ္လုိ လုပ္ရမည္ကုိလည္း သူစိတ္ကူးသည္။ " ငါတုိ႔ ဒီအိမ္မွာ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါး ေနသြားမယ္"ဟု ထပ္ေတြးျပန္သည္။
ဒင္နီ သည္ မြန္ထေရးၿမိဳ႕မွ ေဒါသတႀကီးျဖင့္ ျပန္လာသည္။ "ကုမၸဏီက စရန္ေငြ ေတာင္းေန တယ္ကြ" ဟုေျပာ သည္။

" စရန္ေငြ"
" ေအး သူတုိ႔က ေရမေပးခင္ စရန္ေငြ သံုးေဒၚလာ လုိခ်င္ေနတယ္ လ
" သံုးေဒၚလာ ဆုိတာ ၀ုိင္ သံုးဂါလံဖုိးပါလား"ဟု ပီလြန္က ေရ႐ြတ္သည္။
" ဒါဆုိရင္ ေတာ့ မျဖစ္ဘူး၊ ငါတုိ႔ ဟုိဘက္အိမ္က မစၥက္ေမာ္ေရးဆီမွာ ေရတစ္ပံုးေခ်းၾကတာေပါ့"
" ဒါေပမယ့္ ငါတုိ႔လက္ထဲမွာ ၀ုိင္၀ယ္ဖုိ႔ သံုးေဒၚလာမွ မ႐ွိတာ "

" အဲဒါ ငါသိပါတယ္ "ဟု ပီလြန္က ေျပာသည္။ " တုိ႔အေနနဲ႔ မစၥက္ေမာ္ေရးဆီက ၀ုိင္ နည္းနည္းပါးပါး ေခ်းရင္ လည္း ရခ်င္ရမွာေပါ့ကြ"
မြန္းလဲြပုိင္းသည္ ကုန္သြားသည္။ " မနက္ျဖန္ဆုိရင္ ငါတုိ႔အထုိင္က်သြားမွာပါ"ဟု ဒင္နီက ဆုိသည္။ " မနက္ျဖန္က်ရင္ ငါတုိ႔ျမက္ေတြ ခ်ံဳေတြ႐ွင္းမယ္။ ဒီမွာပီလြန္ မင္းက ျမက္ပင္ေပါင္းပင္ေတြကုိ ခုတ္ၿပီး အမိႈက္ေတြကုိ သြားပစ္ေပါ့"

" ေပါင္းပင္ေတြ ဟုတ္လား "ပီလြန္က အလန္႔တၾကား ေရ႐ြတ္သည္။ " ဟုိျမက္ပင္ေတြကုိေတာ့ မခုတ္ပါနဲ႔ ဦးကြာ" သူက တစ္ဆက္တည္းပင္ မစၥက္ေမာ္ေရး၏ ၾကက္မ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ သူစိတ္ကူးစီစဥ္ထားပံုကုိ ႐ွင္းျပ သည္။
ဒင္နီက ခ်က္ခ်င္းပင္ သေဘာတူသည္။ " သူငယ္ခ်င္းရာ မင္းအခုလုိ ငါနဲ႔လာေနတာ ငါ ၀မ္းသာပါတယ္ကြာ" ဟု ေျပာသည္။ " ကဲ ... အခု ငါ ထင္းေခြေနတုန္း မင္းက ညစာအတြက္ တစ္ခုခုရေအာင္ အႀကံအဖန္ လုပ္ဦး မွ ျဖစ္မယ္..

သူ႔ ဘရန္ဒီကုိ သတိရလာေသာ ပီလြန္ကမူ သူ႔အား ယခုလုိ ခုိင္းျခင္းသည္ မတရားဟုထင္သည္။ " တျဖည္းျဖည္း နဲ႔ သူ႔အေႂကြးေတြ ငါ့ေပၚမွာ တင္လာၿပီ" ဟုေတြးသည္။ " ငါ့လြတ္လပ္မႈ ဆံုး႐ံႈးရေတာ့မယ္၊ ဒီ ဂ်ဴးေကာင္ရဲ႕ အိမ္ေၾကာင့္ ငါ ကၽြန္တစ္ေယာက္ ျဖစ္ရေတာ့မွာပါကလား" သူ႕စိတ္ထဲက ယင္းကဲ့သုိ႔ ေတြးေန ေသာ္လည္း သူသည္ ညစာ အတြက္ စားစရာ တစ္ခုခု႐ွာရန္ အျပင္သုိ႔ ထြက္လာခဲ့ေလသည္။

အိမ္ႏွင့္ႏွစ္လမ္းေက်ာ္ ထင္း႐ွဴးေတာအစပ္သုိ႔ ေရာက္ေသာအခါ လမ္းေပၚ၌ အစာယက္ေနေသာ ပလုိင္းေမာက္ ႀကက္မ်ိဳး ၾကက္ဖတစ္ေကာင္ကုိ လွမ္းျမင္သည္။ ၾကက္ဖမွာ ၿမီးေကာင္ေပါက္ အ႐ြယ္ျဖစ္၍ အသံ ပင္ မမွန္ေသး။ ေျခေထာက္၊ လည္ပင္းႏွင့္ ရင္ဘတ္စေသာ ေနရာမ်ားတြင္ အေမႊးပင္မေပါက္ေသး။ မစၥက္ေမာ္ေရး ၏ ၾကက္မ မ်ားအတြက္ စုိးရိမ္ေသာက ေရာက္ေနဟန္တူေသာ ပီလြန္သည္ ဤၾကက္ဖ ေပါက္စ အေပၚ စိတ္၀င္စားသြား သည္။ သူသည္ ေမွာင္ရိပ္က်ေနေသာ ထင္း႐ွဴးေတာ ဘက္သုိ႔ အသံ မထြက္ေအာင္ အသာကေလး ေလွ်ာက္သြား သည္။ ၾကက္ဖသည္ သူ႔ေ႐ွ႕မွ ထြက္ေျပး သြားသည္။

" ဒီာကက္ကေလးဟာ အေမြးလဲ မရွိဘူး၊ သနားစရာပါလား။ မနက္ေစာေစာ မ႐ုဏ္တက္ခ်ိန္ဆုိရင္ တုိက္ေန တဲ့ ေလကလည္းေအး၊ ႏွင္းေတြကလည္း က်နဲ႔ ဒီအေကာင္ ဘယ္ေလာက္ ေအး႐ွာလုိက္မလဲ၊ ဘုရားသခင္ ကလည္း သူ႔လုိ သတၱ၀ါ ေပါက္စကေလးေတြက်ေတာ့ အၿမဲတမ္း သနားၾကင္နာမႈ မျပဘူးေပါ့" မင္းကေတာ့ ဘာမွ မသိနားမလည္႐ွာေတာ့ ဆက္ေတြးသည္။ " အင္းေလ၊ မင္းကေတာ့ ဘာမွ မသိနားမလည္႐ွာေတာ့ ဒီေနရာ မွာ လာၿပီးကစားေနတာေပါ့ ၾကက္ကေလးရယ္၊ ဒီလုိသာ ေနလုိ႔ကေတာ့ တစ္ေန႔ ေန႔ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္ မွာ မင္းကားႀကိတ္ခံရေတာ့မယ္။ တကယ္လုိ႔ ကားက အေသႀကိတ္လုိက္မယ္ ဆုိရင္ ေတာ့ မင္းအတြက္ အေကာင္းဆံုး ျဖစ္သြားမွာေပါ့ကြယ္။အေသမႀကိတ္ဘဲ ေျခေထာက္က်ိဳး႐ံု၊ အေတာင္က်ိဳး႐ံု ေလာက္ ႀကိတ္သြားမယ္ ဆုိရင္ေတာ့ မင္းဘ၀တစ္ေလွ်ာက္လံုး ဒုကၡဆင္းရဲနဲ႔ ရာသက္ပန္ တဲြရေတာ့မွာ၊ ဘ၀ဟာ မင္း အတြက္ ခက္ခဲၾကမ္းတမ္းၿပီး ပင္ပန္းေတာ့မွာ ေသခ်ာတယ္"

သူသည္ အလြန္သတိႀကီးစြာျဖင့္ ၾကက္ေပါက္စနား ကပ္မိေအာင္ ခပ္ျဖည္းျဖည္း လႈပ္႐ွားသည္။ ၾကက္ေပါက္ စကလည္း ပီလြန္ လႈပ္႐ွားလုိက္တုိင္း ေနာက္သုိ႔ဆုတ္၍ ထြက္ေျပးရန္ ႀကိဳးစားသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း သူ ေျပးဖုိ႔ ေ႐ြးခ်ယ္ထားသည့္ လမ္းေၾကာင္းေပၚတြင္ ပီလြန္က အၿမဲတေစ ေရာက္ေရာက္ေနသျဖင့္ မလႈပ္ သာေအာင္ ျဖစ္ လ်က္႐ွိ၏။ ေနာက္ဆံုးတြင္ ၾကက္ေပါက္စသည္ ထင္း႐ွဴးေတာထဲသုိ႔ ၀င္ေျပးသည္။ ထုိအခါ ပီလြန္ သည္ ၾကက္ ေပါက္စေျပးရာေနာက္သုိ႔ ေအးေအးေဆးေဆး ၀င္လုိက္သြားေလသည္။

ခ်ံဳဖုတ္ထဲမွ နာက်င္ေသာေ၀ဒနာ ခံစားရသည့္ ေအာ္သံ မၾကားရ။ ဆင္းရဲဒုကၡျဖင့္ နပန္းလံုး၍ ေနသြားရလိမ့္ မည္ဟု ပီလြန္က ႀကိဳတင္နိမိတ္ဖက္ထားခဲ့ေသာ ၾကက္ေပါက္စသည္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာပင္ ေသဆံုး သြားခဲ့ သည္။အနည္းဆံုး အသံတစ္ခ်က္ကေလးမွ် ထြက္မလာဘဲ တိတ္တိတ္ ဆိတ္ဆိတ္ပင္ အသက္ ထြက္သြား သည္။

ေနာက္ဆယ္မိနစ္မွ် အၾကာတြင္ ပီလြန္သည္ ေတာအုပ္ထဲမွ ထြက္လာၿပီး ဒင္နီ၏ အိမ္ဖက္သုိ႔ျပန္သည္။ ၾကက္ ေပါက္စကုိမူ တစ္ပုိင္းစီ တစ္စစီဖ်တ္ကာ သူအက်ႌအိတ္ကပ္မ်ားအတြင္း၌ ခဲြေ၀၍ ထည့္ထားၿပီး ျဖစ္၏။ ဤေနရာတြင္ အၿမဲတေစ ပီလြန္ အေသးအနက္ျပဳ၍ လုိက္နာက်င့္သံုးသည့္ သံမဏိ စည္းကမ္း တစ္ခု ႐ွိသည္။ ယင္း စည္းကမ္းခ်က္မွာ အျခားမဟ္ုတ္။ ၾကက္တစ္ေကာင္ ခုိးသည့္အခါ မည္သည့္ အေျခအေန မ်ိဳး ႏွင့္ ႀကံဳရ သည္ျဖစ္ေစ ၾကက္၏ ေခါင္း၊ ေျခေထာက္ႏွင့္ အေမႊးမ်ားကုိ အိမ္သုိ႔ ယူမလာရ။ အဘယ္ေၾကာင့္ ဟူမူ ယင္းပစၥည္းမ်ားမ႐ွိလွ်င္ ၾကက္တစ္ေကာင္ကုိ မည္သူကမွ် မည္သူမည္၀ါ၏ ၾကက္ ပါ ဟု ခဲြျခား၍ ေျပာႏုိင္လိမ့္မည္မဟုတ္ ဟူေသာ စည္းကမ္းခ်က္ေပတည္း။

ထုိညတြင္ သူတုိ႔၏ ေလလံုမီးဖုိသည္ တထိန္ထိန္ တညီးညီးေတာက္ေလာင္လ်က္႐ွိသည္။ မီးဖုိေခါင္းတုိင္ အတြင္းမွ မီးေတာက္မီးလွ်ံအသံမ်ားကုိ အဆက္မျပတ္ ၾကားေနရသည္။ အစာ၀ေနေသာ ဒင္နီႏွင့္ ပီလြန္ တုိ႔သည္ ေႏြးေႏြးေထြးေထြးႏွင့္ ေပ်ာ္႐ႊင္ျမဴးထူးလ်က္႐ွိၾကသည္။ လႈပ္ကုလားထုိင္မ်ားတြင္ ထုိင္ကာ ေေ႐ွ႕တုိးေနာက္ငင္လႈပ္၍ စည္းစိမ္ခံစားေနၾကသည္။ ညစာစားၾကစဥ္ က သူတုိ႔သည္ ေမွာင္မည္းေနေသာ အခန္းတြင္း ၌ ေလလံုမီးဖုိမွ မီးေရာင္သာ႐ွိေတာ့၏။ ဤအေျခအေနကုိ ပုိ၍ ျပည့္စံုသြားေအာင္ ဖန္တီး ေပးသည့္ အလား အိမ္ေခါင္မုိးထက္သုိ႔ မုိးစက္မုိးေပါက္မ်ား တေျဖာက္ေျဖာက္ က်လာသည္။ မုိးယုိေနေသာ အေပါက္ မ်ား ႐ွိေသာ္လည္း ယင္းအေပါက္မ်ားမွာ မည္သူမွ် မထုိင္လုိသည့္ ေနရာမ်ား၏ အေပၚ၌သာ ႐ွိေလ သည္။

" အခု ေနရထုိင္ရတာ တယ္ၿပီး ေကာင္းသကြာ" ဟု ပီလြန္က ေျပာသည္။ " အလြန္ေအးၿပီး အမုိးအကာ မ႐ွိ တဲ့ ေနရာေတြမွာ ငါတုိ႔အိပ္ခဲ့ရတဲ့ ညေတြကုိ မင္း ျပန္စဥ္းစားၾကည့္စမ္း၊ အမွန္က လူဆုိတာ ဒီလုိေနရမွာကြ"
" ေအး ဟုတ္တယ္၊ ဆန္းေတာ့ အဆန္းသားကြ" ဟု ဒင္နီက ျပန္ေျပာသည္။ လ ငါ့မွာလည္း အိမ္မ႐ွိဘဲ ေနခဲ့တာ ႏွစ္ေပါင္း မနည္းေတာ့ဘူး၊ အခုက်ေတာ့လည္း အိမ္ႏွစ္လံုးေတာင္ ပုိင္ေနတယ္။ အိမ္ႏွစ္လံုးထဲမွာ ငါမေန ႏုိင္ဘူး"

ပီလြန္က အလဟႆျဖစ္ျခင္းကုိ မုန္းသည္။ " ေဟာဒီအခ်က္တစ္ခ်က္ကေတာ့ ငါ့စိတ္ကုိ ေတာ္ေတာ္ အေႏွာင့္ အယွက္ ေပးေနတယ္၊ ဟုိအိမ္တစ္လံုးကုိ မင္းဘာျပဳလုိ႔ မငွားသလဲ " ဟုေမးသည္။
ဒင္နီ၏ ေျခေထာက္မ်ားသည္ ၾကမ္းျပင္ေပၚသုိ႔ က်လာသည္။ " ေဟ့ ပီလြန္၊ ငါ အဲဒီအခ်က္ကုိ ဘာေၾကာင့္ မ်ား မစဥ္းစားမိတာပါလိမ့္" ထုိစိတ္ကူးမ်ားကုိ သူပုိ၍ သေဘာက်လာသည္။ " ဒါေပမယ့္ အဲဒီအိမ္ကုိ ဘယ္သူ က ငွားမလဲ ပီလြန္"

" ငါ မွားမယ္ေလကြာ" ပီလြန္ကေျပာသည္။ " အိမ္လခကုိ တစ္လဆယ္ေဒၚလာေပးမယ္"
" ဆယ့္ငါးေဒၚလာ ေပးကြာ" ဟု ဒင္နီက ဆုိသည္။ " အိမ္က ေကာင္းတယ္ကြ။ ဆယ့္ငါးေဒၚလာေတာ့ ေကာင္းေကာင္း တန္ပါတယ္ကြာ"
ပီလြန္ က ညည္းညဴညဴျဖင့္ သေဘာတူသည္။

တကယ္ေတာ့ သူ႔အေနျဖင့္ ဆယ့္ငါးေဒၚလာထက္ ပုိ၍ေတာင္းပါ ကလည္း သေဘာတူမည္သာျဖစ္၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ ကုိယ့္အိမ္ ကုိယ့္ယာႏွင့္ေနေသာ လူတစ္ေယာက္၏ အဆင့္အတန္းျမင့္မားမႈကုိ သူျမင္ေတြ႕ေနရေသာေၾကာင့္ေပတည္း။ ပီလြန္သည္ ထုိကဲ့သုိ႔ေသာ အဆင့္အတန္းျမင့္မားမႈကုိ ရယူ လုိေသာ ဆႏၵျပင္းျပလ်က္႐ွိေလသည္။

" ဒါဆုိရင္ ဒီကိစၥကုိ ငါတုိ႔ႏွစ္ေယာက္ သေဘာတူၾကၿပီ" ဟုဒင္နီက ေျပာသည္။ " မင္းက ငါ့အိမ္ကုိ ငွားမယ္၊ ငါကလည္း သေဘာေကာင္းတဲ့ အိမ္႐ွင္တစ္ေယာက္ ျဖစ္ေအာင္ေနမယ္၊ငါ မင္းကုိ ဒုကၡမေပးဘူး"

ေငြေၾကးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ပီလြန္သည္ သူ႔ဘ၀တစ္ေလွ်ာက္လံုးတြင္ စစ္တပ္ထဲ၌ ေနခဲ့ရသည့္ ႏွစ္မ်ားမွလဲြ၍ က်န္အခ်ိန္ မ်ားတြင္ ဘယ္ေသာအခါကမွ လက္ထဲတြင္ ဆယ့္ငါးေဒၚလာျပည့္ေအာင္ ပုိင္ဆုိင္ျခင္းမ႐ွိခဲ့ေပ။ သုိ႔ျဖစ္ရာ သူ႔အေနျဖင့္ အိမ္လခအတြက္ စဥ္းစားစရာ ႐ွိေန၏။ သုိ႔ေသာ္လည္း အိမ္လခေပးဖုိ႔ အခ်ိန္မက်မီ ဤ တစ္လ အတြင္း ဘာေတြျဖစ္လာႏို္ငသည္ကုိ မည္သူက ႀကိဳတင္၍ ေဟာႏိုင္ပါမည္နည္း။ ထုိ႔ေၾကာင့္လည္း သူသည္ အိမ္လခအတြက္ ပူပန္ျခင္းမျဖစ္ေတာ့ဘဲ ေနာင္ခါလာ ေနာင္ခါေစ်းဟု သေဘာထား လုိက္ေလသည္။

သူတုိ႔သည္ လႈပ္ကုလားထုိင္ ကုိယ္စီျဖင့္ မီးဖုိေဘး၌ ထုိင္ကာ ဇိမ္ယူလ်က္႐ွိၾကသည္။ ဒင္နီသည္ အျပင္သုိ႔ အတန္ၾကာ မွ် ထြက္သြားၿပီး ပန္းသီးတခ်ိဳ႕ကုိ ကုိင္ကာ ျပန္ေရာက္လာသည္။ " မုိးေၾကာင့္ ပ်က္စီး ကုန္မွာ စုိးရတယ္ကြ" ဟုေျပာသည္။

ပီလြန္သည္ ထုိင္ရာမွထကာ ဖေယာင္းတုိင္ကုိ ထြန္းသည္။ သူသည္ အိပ္ခန္းထဲကုိ ၀င္သြားၿပီး အတန္ၾကာမွ ျပန္ထြက္ လာသည္။ သူ႔လက္ထဲတြင္ အ၀တ္ေလွ်ာ္ ဇလံုႀကီးတစ္လံုး၊ ကုိင္းခြက္ႀကီးတစ္လံုးး၊ အနီေရာင္ ပန္းအုိး ႏွစ္လံုးႏွင့္ ငွက္ကုလားအုတ္ေမႊးမ်ားျဖင့္ ျပဳလုပ္ထားေသာ ပန္းစည္းတစ္စည္းပါလာသည္။ " အိမ္ထဲ မွာ က်ိဳးႏုိင္၊ ပဲ့ႏိုင္၊ ကဲြႏိုင္၊ ႐ွႏိုင္မယ့္ ပစၥည္းေတြ မ်ားမ်ား စားစား႐ွိတာ မေကာင္းဘူးကြ" ဟု ေျပာသည္။ " အဲသလုိ မျဖစ္ ေအာင္ ႀကိဳတင္ၿပီး လုပ္ထားတာ အေကာင္းဆံုးပဲ" သူသည္ နံရံတြင္ ခ်ိတ္ထားသည့္စကၠဴ ႏွင္းဆီပန္း မ်ားကုိပါ ျဖဳတ္ယူလုိက္သည္။ " ဆီေညာ္ရာေတာ္ရဲလီးအတြက္ အပုိေမတၱာ လက္ေဆာင္ တစ္ခုေပါ့ကြာ ဟု ႐ွင္းျပကာ အျပင္သုိ႔ ထြက္သြားသည္။

ထုိ႔ေနာက္ပုိင္းတြင္ သူတုိ႔ႏွစ္ေယာက္သည္ အျပင္းအထန္ ျငင္းၾကခံုၾကသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ႏွစ္ေယာက္ စလံုး မည္သူကႏိုင္၍ မည္သူက႐ံႈးသည္ကုိ ဂ႐ုမစုိက္။ တကယ္ေတာ့လည္း ႏွစ္ေယာက္စလံုးသည္ ယေန႔ ႀကံဳခဲ့ရသည့္ စိတ္လႈပ္႐ွားစရာ အေတြ႕အႀကံဳမ်ားေၾကာင့္ အလြန္ပင္ပန္းေနၾကၿပီျဖစ္၏။ ၀ုိင္အရက္ကလည္း သူတုိ႔ကုိ အိပ္ခ်င္မူးတူးျဖစ္လာေအာင္ ဖန္တီးေပးလ်က္႐ွိသည္။ ႏွစ္ေယာက္သား ၾကမ္းျပင္ေပၚ လဲေလ်ာင္း ကာ အိပ္ေမာက်သြားၾကေလ၏။

ႏွစ္ေယာက္သား ၾကမ္းျပင္ေပၚ လဲေလ်ာင္းကာ အိပ္ေမာက်သြားၾကေလ၏။ အတန္ၾကာေသာအခါ မီးဖုိမီး ေသ သြားသည္။ ဖေယာင္းတုိင္သည္ တျဖည္းျဖည္း တုိလာသည္။ ဖေယာင္းရည္ထဲမွာ ခ်ည့္နဲ႔စြာ ေတာက္ေလာင္ လ်က္႐ွိေသာ ျပာလဲ့လဲ့ မီးေတာက္သည္ တဖ်ပ္ဖ်ပ္ခါလ်က္႐ွိ၏။ ေနာက္ဆံုးတြင္ တစ္အိမ္လံုး ေမွာင္မည္းၿပီး တိတ္ဆိတ္ၿငိမ္သက္ကာ ေအးခ်မ္းလ်က္႐ွိ ေလသည္။
----------------------
ဆက္ရန္
.

3 comments:

lulay said...

"ဒီအိမ္ကုိ မင္းကပုိင္ၿပီး ငါက မင္းဆီကပ္ေနရတဲ့ အျဖစ္မ်ိဳးဆုိရင္ သိပ္ေကာင္းမွာပဲ" ဆိုတဲ႔ idea မ်ဳိးကို အရမ္းသေဘာက်တာပဲ ။
ေက်းဇူးပါ။

mi mi said...

Dear lulay,
it is good only as an idea. when you really have to "kut nay" at someone's house, only then you will know how it makes you feel. I know very well as I am living at my brother's at the moment.
It is good to read about being poor and poor people in the books, but practically being poor in real life is totally another story.

Anonymous said...

ေနတတ္ရင္ ဖိုက္စတားေနာ္။ ထပ္ေရြးစရာ မရွိေတာ့ရင္