Saturday, December 24, 2011

ေမာင္ေသာ္က ၏ ညေနခင္းမ်ား, အပိုင္း (၂၅)

ပင္စင္နာတစ္ဦး၏ အာလူးမွတ္တမ္း (၁၄)
ျဖဴ (မုိင္ေပါင္းကုေဋ) သီ

ျပည္ထဲေရး ႏွင့္ သာသနာေရး၀န္ႀကီးဌာနက အသံသြင္း အသံကူး လုပ္ငန္းမ်ားအေပၚ မွတ္ပံုတင္ အရ သာလွ်င္ လုပ္ကုိင္ေစျခင္း အမိန္႔တစ္ရပ္ကုိ ထုတ္ျပန္လုိက္ျခင္းအတြက္ ကၽြန္ေတာ္မ်ားက လိႈက္လွဲစြာ ေထာက္ခံ ႀကိဳဆုိလုိက္ရပါတယ္။ ယခုလုိ စည္းကမ္းစနစ္အရသာလွ်င္ လုပ္ကုိင္ျခင္း၊ ျဖန္႔ေ၀ျခင္းဟာ ျပဳသင့္ ျပဳထုိက္ တာ ၾကာၿပီျဖစ္ပါတယ္။

ဆူးေလဘုရားလမ္းမႀကီး ရဲ႕ ေလေအးစက္တပ္ခန္းမ်ားအတြင္းကအစ၊ လွည္းလမ္းေၾကာင္းနဲ႔ ျမင္းေဇာင္း ႏြား တင္းကုပ္အထိ ျပန္႔ႏွံ႔ေနတဲ့ အသံသြင္းတိပ္ေခြ (ကက္ဆက္ေခြ)မ်ားဟာ ျပည္သူအမ်ားကုိ ေဖ်ာ္ေျဖ ေပးေနတာ တစ္နည္းအားျဖင့္ ႏွိပ္စက္ညွဥ္းပန္းေနတာ ၾကာၿပီျဖစ္ပါတယ္။ အသံေသး အသံေၾကာင္ ေတးမ်ား၊ သ႐ုပ္ပ်က္ဇာတ္လမ္းမ်ား၊ တစ္စက္ကေလးမွ မရယ္ရတဲ့ ဟာသဆုိတဲ့ ျပက္လံုးမ်ားနဲ႔ ျပည္သူ အေပါင္း ကုိ အလွဴမဂၤလာမ႑ပ္မ်ားမွ၊ ကေလးကင္ပြန္းတပ္ပဲြမ်ားမွ၊ ရက္လည္ ဆြမ္းေကၽြး အသုဘ အိမ္မ်ား မွ ေနရာယူၿပီး တုိက္ခုိက္ေနခဲ့ၾကပါတယ္။

အမ်ားအျပားက ခုလုိ စီးပြားေရး ေသာင္းက်န္းေနတဲ့ကာလမွာ ျမန္မာ့ေတးဂီတကုိ ယံုယံုၾကည္ၾကည္ ျမတ္ျမတ္ႏုိးႏုိးနဲ႔ လုပ္ေနတဲ့ အသံသြင္းလုပ္ငန္းအခ်ိဳ႕လည္း ႐ွိပါတယ္။ ဒါေတြကေတာ့ အနည္းစုနဲ႔ ခၽြင္းခ်က္ သာလွ်င္ ျဖစ္ပါတယ္။

အခုလုိ ကက္ဆက္ေခြ ေသာင္းက်န္းမႈမ်ားအတြင္းမွ ဆူညံဘေလာင္ဆန္ ကႏၱာရအတြင္းမွ ပူေလာင္တဲ့ အသံမ်ားကုိ ခ်ဳပ္ၿငိမ္းခဲ့ေစတဲ့ ေတးသံ႐ွင္တစ္ေယာက္ ဒီကေန႔ ေပၚထြက္လာပါတယ္။ ကက္ဆက္စီးရီး ကႏၱာရအတြင္းမွာ " အုိေအစစ္ "ကုိ ေတြ႕ရျခင္းပါပဲ။ ေတးသံ႐ွင္ကေတာ့ ျဖဴသီပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ေတးသံ႐ွင္ ျဖဴသီဟာ သူရဲ႕ ပထမဆံုးျဖစ္တဲ့ "မုိင္ေပါင္း ၁၀၀၀၀၀၀၀" ဆီးရီးနဲ႔ ပူေလာင္ညီးေနတဲ့ ကက္ဆက္မီး မ်ားကုိ စခန္းသိမ္းမီးပံုပဲ လုပ္လုိက္ေစခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူနဲ႔ သူရဲ႕ ပဲြဦးထြက္ေတးသံကုိ ႀကိဳဆုိေသာ အားျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္ " ေမာင္ေသာ္က " က ျဖဴ (မုိင္ေပါင္းကုေဋ) သီ လုိ႔ ဂုဏ္ျပဳ ေခၚလုိက္ရျခင္းျဖစ္ပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္ တုိ႔ဟာ အႏုပညာေျပာင္ေျမာက္တဲ့ ေတးသံ႐ွင္ေတြကုိ အစဥ္အၿမဲလုိအပ္ေနပါတယ္။ ဖိတ္ေခၚ ႀကိဳဆုိလ်က္႐ွိပါတယ္။ ဒီေန႔ တုိင္းျပည္မွာ ထင္႐ွားတဲ့ အဆုိေတာ္ (ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ဒီ၀ိေသသတစ္ခုကုိ တယ္ၿပီး ဘ၀င္ မက်လွပါဘူး) ထားပါေတာ့ေလ၊ အဆုိေတာ္ဆုိလည္း အဆုိေတာ္ေပါ့။ မာမာေအး၊ တင္တင္ျမ၊ ထားဆုိတဲ့ ေတးသံ႐ွင္မ်ားဟာ ဂီတသမုိင္းၿမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းကတည္းက တူးေဖာ္ေတြ႕႐ွိခဲ့တဲ့ သမုိင္း၀င္ ဂီတပါရမီ႐ွင္မ်ားျဖစ္ၾကပါတယ္။ ႏွစ္ေပါင္း ႏွစ္ဆယ္ေက်ာ္ခဲ့ၾကပါတယ္။

အဲဒီေနာက္မွာ သူတုိ႔လုိ ထင္႐ွားေက်ာ္ၾကားတဲ့ အဆုိ႐ွင္မ်ားကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ မေတြ႕႐ွိ ခဲ့ ၾကေတာ့ဘူးတဲ့လား။ ငုပ္လုိက္ေပၚလုိက္ သီခ်င္းသည္ေတြ အီကီယာကီၾကယ္တံခြန္ႀကီးမ်ားလုိ ၀င္းခနဲ ေပၚလာၿပီး သူတုိ႔ေပၚလာစဥ္ တခဏမွာ မၾကာမီမွာပဲ အဖ်ား႐ွဴးေတာက္ေလာင္ ပ်က္သုဥ္းသြားတဲ့ အီကီယာကီ သီခ်င္းသည္ မ်ားကုိ ဂီတ အဇဋာခြင္ မွာ ျမင္ေတြ႕ခဲ့ၾကဖူးပါၿပီ။ မာမာေအး၊ တင္တင္ျမနဲ႔ ထား တုိ႔လုိ တာ႐ွည္ရပ္တည္ႏုိင္စြမ္းတဲ့ ေတးသံ႐ွင္မ်ား၊ ဂီတဓူ၀ံၾကယ္မ်ားကေတာ့ ႐ွာမွ႐ွားပါ။

ျဖဴသီရဲ႕ အသံဟာ နားေသာတ ဆင္ရာမွာ နား၀င္ခ်ိဳတယ္၊ ၾကည္ျမပီသတယ္၊ ေအးတယ္၊ အျမဴးအႂကြသီခ်င္းမ်ားကုိ ဆုိရာမွာပင္ မခုန္မပ်ံဘူး၊ မကလက္ဘူး၊ ႂကြႂကြ႐ြ႐ြကေလးနဲ႔ ဣေႁႏၶရရ ျမဴးတယ္၊ နား မကေလာဘူး၊ အေဆြးသီခ်င္းမ်ားကုိ သီဆုိရာမွာ ႏုႏုယဥ္ယဥ္ ခံစားမႈေလးမ်ားနဲ႔ ေဆြးဖုိ သြားတယ္။ ေသာတ႐ွင္ကုိ ဘ၀င္ေအးေစတယ္။ ၿငိမ့္ၿငိမ့္ကေလးနဲ႔ ေဆြးသြားေစတယ္၊ စိတ္ညစ္ မသြား ေစဘူး။ အသုဘ မွာ ငုိသံႀကီးမ်ိဳးနဲ႔ ဟစ္ဆုိတဲ့ အမဂၤလာ ေဆြးသံႀကီးမ်ိဳး မဟုတ္ဘူး။ နားေထာင္ရင္း စိတ္ညစ္ၿပီး ကုိယ့္၀မ္း ဗုိက္ကုိယ္ ဓားနဲ႔ထထုိးခ်င္ေလာက္တဲ့ "ေမ်ာက္မင္းအူသံဖီလိမ္" မဟုတ္ဘူး။ အႏုပညာရသေျမာက္တဲ့ ခံစား ခ်က္ေတးမ်ား ျဖစ္ပါတယ္။

ျမန္မာသီခ်င္းႀကီး ေတးသြားမ်ားကုိ လွ်ပ္စစ္တူရိယာမ်ားနဲ႔အသားက်ေအာင္ တီးမႈတ္ လက္စြမ္း ျပသြားတယ္။ အေနာက္တုိင္းေတးဂီတ၊ အေ႐ွ႕တုိင္း ဂ်ပန္ေတးသြားမ်ားကုိ ယူထားေစကာမူလည္း ျမန္မာ့ နားမွာ ခံသာ သာယာႏုိင္စြမ္း႐ွိေအာင္ ေတးဂီတမွဴးက ေဖာ္ေဆာင္ႏုိင္စြမ္း႐ွိတယ္။ ေတးစာသားမ်ားကုိ ေရးသား ရာမွာ လည္း က်စ္လ်စ္သိပ္သည္းတဲ့ စကားလံုးမ်ားနဲ႔ သာယာနာေပ်ာ္ဖြယ္ျဖစ္တဲ့ ဂီတ သံစဥ္မ်ားနဲ႔ ေတးေရးသူ က ေရးစပ္ခဲ့ပါတယ္။ သီခ်င္းအားလံုးနီးနီး ႀကိဳက္ပါတယ္။ မုိင္ေပါင္းကုေဋနဲ႔ တံငါ ေမာင္ႏွံႏွစ္ပုဒ္ကေတာ့ ေျပာစရာမ႐ွိေလာက္ေအာင္ ေကာင္းပါေပတယ္။ မုိင္ေပါင္း ၁၀၀၀၀၀၀၀ ကုိ ၀ယ္ယူ နားေသာတဆင္ၾကမယ္ ဆုိလွ်င္ ကၽြန္ေတာ္ ေထာက္ခံအဆုိျပဳခ်က္ကုိ ကန္႔ကြက္သူ မ႐ွိ သေလာက္ ျဖစ္လိမ့္မယ္ ထင္ပါတယ္။

ဒီ ေဆာင္းပါးမွ ျဖဴသီတစ္ေယာက္သာလွ်င္ အမည္ထုတ္ေဖာ္ ေရးလုိက္တာကုိ ခြင့္လႊတ္ေစၾကလုိပါတယ္။ အမွန္ကေတာ့ ေတးဂီတ စီစဥ္သူမူ်ားျဖစ္ၾကတဲ့ ေတးေရးသူနဲ႔ ဂီတမွဴးတုိ႔ကုိ အမည္ထုတ္ေဖာ္ ခ်ီးက်ဴးလုိ ေသာ္လည္း ကက္ဆက္ေခြအဖံုးမွာ သူတုိ႔အမည္မ်ား မပါျခင္းေၾကာင့္ အမည္ထုတ္ေဖာ္ ခ်ီးက်ဴးႏုိင္ဖုိ႔ အခြင့္ အေရး ဆံုးပါးရပါတယ္။ ဒါကေတာ့ အုိေအစစ္ ေတးသံသြင္းရဲ႕ လစ္ဟင္းခ်က္လုိ႔ ထင္ပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ သီခ်င္းသီဆုိသူ အမည္ေလာက္သာ အရင္းထားမူတည္ၾကတဲ့ ဂီတအေမွာင္ေခတ္က လြတ္ေျမာက္ခ်ိန္တန္ပါၿပီ။ ေတးေရးသူနဲ႔ ဂီတမွဴးမ်ားလည္း ထုိက္သင့္တဲ့ ဂုဏ္ျပဳစာတမ္း (Billing)  တင္ဖုိ႔ ေကာင္းပါတယ္။ နန္းေတာ္ေ႐ွ႕ဆရာတင္ သီခ်င္းေရး မေကာင္းခဲ့လွ်င္ ေလဘာတီ မျမရင္ ဤမွ်ေလာက္ မေက်ာ္ၾကားႏုိင္ပါ။ သုိ႔တေစ၊ ပဲြဦးထြက္ ေအာင္ျမင္မႈကုိ ခ်ီးက်ဴးလ်က္ပါ အုိေအစစ္။ ဒီလုိ ဒီလုိ ေအးေအး ကေလး ေတးမ်ားကုိ ေစာင့္ႀကိဳလ်က္ပါ။ အဲ ... တစ္ခုေတာ့ ႐ွိသေပါ့ဗ်ာ၊ နာမည္ႀကီး လာတဲ့ အခါမွာ အေလာတႀကီး လုပ္ခ်င္လြန္းအားႀကီးလာရင္ အရည္အေသြး ညံ့သြားတတ္ပါတယ္။ ဂီတ "အီကီယာကီ" မျဖစ္ ေစနဲ႔ ျဖဴ (မုိင္ေပါင္းကုေဋ) သီ။

ကဗ်ာစာတမ္း ဖတ္ပဲြ

ျပန္ၾကားေရး၀န္ႀကီးဌာန၊ ပံုႏွိပ္ေရးႏွင့္ စာအုပ္ထုတ္ေ၀ေရး ေကာ္ပုိေရး႐ွင္း စာေပဗိမာန္အဖဲြ႕က ႀကီးမွဴးက်င္းပတဲ့ ကဗ်ာစာတမ္းဖတ္ပဲြကုိ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၅ မွ ၂၇ ရက္ေန႔ထိ ၿမိဳ႕ေတာ္ခန္းမမွာ ေအာင္ျမင္ စြာ က်င္းပႏိုင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ျမန္မာကဗ်ာစာတမ္းတင္ပဲြမွာ စာတမ္းတင္သြင္းၾကတဲ့ စာတမ္း႐ွင္မ်ားက တကၠသုိလ္က ပါေမာကၡမ်ားနဲ႔ ကဗ်ာဆရာ တင္မုိး၊ သူရေဇာ္နဲ႔ ျမဇင္တုိ႔ ျဖစ္ၾကပါတယ္။ အလြန္ဗဟုသုတ ျဖစ္ဖြယ္ေကာင္းတဲ့ ျမန္မာကဗ်ာသမုိင္း၊ ကဗ်ာေရးသူ အေတြ႕အႀကံဳနဲ႔ ျမန္မာကဗ်ာဖဲြ႕ပံု၊ တင္ျပပံု စာတမ္း ဖတ္ပဲြ ျဖစ္ပါတယ္။

စာတမ္းဖတ္ပဲြဆုိျခင္းေၾကာင့္ စာတမ္းဖတ္ပဲြျဖစ္ပါတယ္။ စာတမ္းေရးသားတင္သြင္းသူမ်ားက သူတုိ႔ ေရး သားတင္သြင္းခဲ့ၾကတဲ့ စာတမ္းမ်ားကုိ ပရိသတ္ နား႐ွင္းသြားေစရန္ ေဖာ္ျပျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ စာတမ္း႐ွင္မ်ား က ကုိယ္တုိင္ ဖတ္ျပသြားၿပီးတဲ့ေနာက္မွာ အျခားမ႐ွင္းသူမ်ားက သူတုိ႔ မ႐ွင္းမလင္း ျဖစ္ေနတဲ့ အခ်က္ အလက္မ်ားကုိ သတ္မွတ္ထားတဲ့ ပံုစံမွာ ေရးသား ေမးျမန္း ႏုိင္ၾက ပါတယ္။ ေမးခြန္းလႊာေရးသားတင္သြင္းသူ မ်ားလြန္းျခင္းေၾကာင့္ အလံုးစံုကုိ ေျဖၾကားဖုိ႔ အခ်ိန္ မရႏုိင္တဲ့အတြက္ သက္ဆုိင္ရာ စာတမ္း႐ွင္က ၿခံဳငံု႐ွင္း ျပသြားပါတယ္။ အလြန္ေအာင္ျမင္တဲ့ စာတမ္း ဖတ္ပဲြျဖစ္ပါတယ္။ ယခုလုိ စာတမ္းဖတ္႐ွင္းလင္းပဲြမ်ိဳး မၾကာ ခဏ က်င္းပေစဖုိ႔ လုိပါတယ္။

ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြ

ကဗ်ာစာတမ္းဖတ္ပဲြကုိ ေထာက္ခံတဲ့အေနနဲ႔ စာတမ္းဖတ္ပဲြအၿပီးေနာက္တစ္ေန႔ ၂၈-၂-၈၁ ေန႔က ျမန္မာ ျပည္ မွာ ပထမဦးဆံုးေသာ ကဗ်ာ႐ြတ္ပဲြကုိ ေအာင္ျမင္စြာ က်င္းပခဲ့ၾကပါတယ္။ သတင္းစာမ်ားမွာ ႀကိဳတင္ မပါ႐ွိ ႏုိင္ျခင္း၊ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြ ၿပီးသည့္ေနာက္ သတင္းအျဖစ္ပင္ မပါ႐ွိႏုိင္ျခင္းေၾကာင့္ သိပ္ လူသိ မမ်ားခဲ့ပါဘူး။

အမွတ္ ၃ ေဒသေကာလိပ္ ေက်ာင္းအုပ္ႀကီးရဲ႕ ကူညီယုိင္းပင္းမႈအားျဖင့္ ၾကည့္ျမင္တုိင္ၿမိဳ႕နယ္ စာေပလုပ္ သားအဖဲြ႕ရဲ႕ ပူးေပါင္းေဆာင္႐ြက္မႈနဲ႔ က်င္းပခဲ့တဲ့ " ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြ " ျဖစ္ပါတယ္။ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြ ဟူျခင္း ေၾကာင့္ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြျဖစ္ပါတယ္။ ေဟာေျပာပဲြ မဟုတ္ပါဘူး။ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိ သြားၾကသူမ်ားကေတာ့ ကဗ်ာဆရာ ၿဖိဳးစည္ဟိန္း၊ တင္မုိး၊ ေမာင္စြမ္းရည္၊ မံု႐ြာဦးေလးခန္႔နဲ႔ မထင္မ႐ွား ကဗ်ာသမား ေပါက္စ ေလး ေမာင္ေသာ္က တုိ႔ ျဖစ္ၾကပါတယ္။

အမွတ္ ၃ ေဒသေကာလိပ္ဆရာ ဆရာမမ်ား၊ ေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူ မ်ားနဲ႔ ၿမိဳ႕နယ္ ကဗ်ာ ၀ါသနာ႐ွင္မ်ား တက္ေရာက္ခဲ့ၾကပါတယ္။
တင္မုိးရဲ႕ ေဒါက္တာ ေဂ်ာ္နီ" ၊ "ေမာင္စြမ္းရည္ရဲ႕ "ေဆး႐ံုေပၚမွလူနာ"၊ မံု႐ြာ ဦးေလးခန္႔ရဲ႕ "ေ႐ွးေခတ္ပ်ိဳ႕၊ ရတု၊ လကၤာ" တုိ႔ကုိ အထူးႏွစ္ၿခိဳက္ၾကပါတယ္။ ေမာင္ေသာ္ကတစ္ေယာက္ကေတာ့ သူရဲ႕ ေရာင္းမဟန္တဲ့ "ပဲ့တင္သံ" ကဗ်ာစာအုပ္ထဲက အသံလိႈင္းကဗ်ာမ်ားကုိ ႐ြတ္ဆုိတင္ျပသြားပါတယ္။ ကဗ်ာ စာတမ္း ဖတ္ပဲြ မွာ ျမဇင္က RYTHM ကုိ နရီလုိ႔ တင္ျပသြားျခင္းကုိ ေမာင္ေသာ္က က အသံလိႈင္းလုိ႔ အရမ္း ဘာသာျပန္ လုိက္ျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ Image ကုိ နိမိတ္ပံုလုိ႔ သံုးခဲ့တဲ့ ျမဇင္ရဲ႕ ဒုတိယ ေျခလွမ္းျဖစ္ပါတယ္။ ႀကိဳက္ႏွစ္ရာရာ ကုိ သံုးစဲြႏုိင္ၾကပါတယ္။

ေမာင္ေသာ္ကရဲ႕ ကဗ်ာမ်ားကေတာ့ ခပ္ေပါက္ေပါက္ ကဗ်ာမ်ားျဖစ္တယ္။ ဒစၥကုိကဗ်ာလုိ႔ ဆုိခ်င္ဆုိေပါ့။ ကာရန္မဲ့ကဗ်ာေတာ့ မဟုတ္တာ အမွန္ပါ။ အသံလိႈင္းကဗ်ာအားျဖင့္သာ ႐ြတ္ဆုိတင္ဆက္သြားျခင္းျဖစ္ပါ တယ္။ ဒီေနရာမွာ ကဗ်ာ႐ြတ္တာနဲ႔ ကဗ်ာဖတ္တာေတာ့ ျခားနားသြားပါတယ္။ "ပန္းခ်ီကားတစ္ခ်ပ္ဟာ အသံမပါတဲ့ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ျဖစ္ျခင္းေၾကာင့္ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ဟာလည္း အသံထြက္တဲ့ ပန္းခ်ီကားတစ္ခ်ပ္" ျဖစ္သင့္ပါတယ္။ "႐ြာရန္ရာႏႈန္း ႐ွစ္ဆယ္ျဖစ္သည္" ဆုိတဲ့ မုိးေလ၀သ ေၾကညာခ်က္ဟာ သတင္းေၾကညာ ခ်က္သာျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ဘယ္နည္းနဲ႔မွ ကာရန္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ အသံလိႈင္းေသာ္လည္းေကာင္း ပါတဲ့ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိျခင္း ျဖစ္မလာႏုိင္ပါဘူး၊ ဒါေၾကာင့္ ကာရန္၊ အသံလိႈင္း တစ္စံုတစ္ရာပါေသာ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိ ျခင္း ကုိသာလွ်င္ ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိျခင္းလုိ႔ ဆုိရပါတယ္။

အဲဒီေန႔မွာ မူလအစီအစဥ္အရ ေမာင္သာႏုိး၊ ေဒါင္းႏြယ္ေဆြ နဲ႔ ဒါ႐ုိက္တာ၀င္းေဖ တုိ႔ ပါ၀င္႐ြတ္ဆုိဖုိ႔ ျဖစ္ေပ မယ့္ အေၾကာင္းမညီညြတ္လုိ႔ မ႐ြတ္ႏုိင္ခဲ့ၾကပါဘူး။ ေမာင္သစ္ကေတာ့ စက္မႈတကၠသုိလ္မွာ ေဟာေျပာပဲြနဲ႔ ႀကံဳေနပါတယ္။ ဒါ႐ုိက္တာ၀င္းေဖဟာ ကြယ္လြန္သူ ေ႐ႊျပည္ဦးဘတင္ရဲ႕ သားမုိ႔ ဖခင္ႀကီးလက္ထက္က သင္ေပးသြားတဲ့ ရကန္႐ြတ္ဆုိမႈမွာ အလြန္ေကာင္းတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ပါတယ္။ ေဒါင္းႏြယ္ေဆြဟာလည္း အသက္႐ွင္ေနတဲ့ ကဗ်ာ့ေက်ာက္တုိင္ႀကီးပါ။

ေခတ္တစ္ေခတ္ ကုိ အသံတစ္သံက ကုိယ္စားျပဳပါတယ္။ ပုဂံေခတ္မွာ နတ္ခ်င္း၊ ျမင္စုိင္းေခတ္မွာ ကာခ်င္း၊ အင္း၀ေခတ္မွာ ပ်ိဳ႕၊ ေညာင္ရမ္းေခတ္မွာ အုိင္ခ်င္း၊ တ်ာခ်င္း၊ ေတာင္ငူေခတ္မွာ ရတု၊ ကုန္းေဘာင္ ေခတ္မွာ ေတးထပ္၊ ေဘာလယ္၊ ရတနာပံုေခတ္မွာ သံခ်ိဳ၊ နယ္ခ်ဲ႕ဆန္႔က်င္ေရးေခတ္မွာ မဟာေလးခ်ိဳးႀကီး စသည္ တုိ႔ျဖစ္ပါတယ္။
ဒီေန႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ေခတ္မွာလည္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ ေခတ္ရဲ႕ ကဗ်ာသံကုိ ႐ွာေနၾကတယ္။

ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြကုိ ရန္ကုန္မွာသာမဟုတ္ အနယ္နယ္မွာလည္း ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြ သန္႔သန္႔ေလး က်င္းပသြား ၾကဖုိ႔ ေကာင္းပါတယ္။ တကၠသုိလ္ေကာလိပ္မ်ားက ေရွ႕ေဆာင္ေ႐ွ႕႐ြက္ ျပဳသင့္ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္ရဲ႕ ယက္ဗ္တူ႐ွင္ကုိ (Yevtushenko)ေူတြ ေမြးထုတ္ၾကရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေမာင္ေသာ္ကရဲ႕ " ႏွစ္သစ္ ပဲ့တင္သံ" ကဗ်ာစာအုပ္ကုိ ႐ွာေဖြထားလွ်င္လည္း မမွားဘူးေပါ့။ (ဟဲ ... ဟဲ ... ဒီလုိပဲ အေခ်ာင္ကပ္ ေၾကာ္ျငာရတာက စာမူခနည္းေနလုိ႔ပါ)။

ကဗ်ာ႐ြတ္ဆုိပဲြ ဖိတ္ၾကားမည့္သူမ်ား ေစာင့္ေမွ်ာ္လ်က္ပါ။

ေသာင္းေျပာင္းေထြလာရယ္စရာ၊ ဧၿပီ၊ ၁၉၈၁
.

No comments: